Friday, August 26, 2011

About being thick-skinned

Now that I am back in the job market looking for a job, I realize one thing that is very important -- maintaining a good relationship with your ex-bosses. In the process of looking for a job, you really cannot avoid being asked to provide reference from your previous employers, and having a good reference from your ex-bosses really do make a difference. I must admit that I am not one who is very good at keeping in touch with people, and it really bothers me having to ask others for favors, especially from those who I haven't gotten in touch for quite some time.

I remember seeing a book in Beijing with the title: "Being thick-skinned is a competitive advantage (for the lazy) |厚脸皮也是一种竞争力(最适合现代懒人操作的成功学)". I cannot agree more with this statement (the first part without the lazy). The free dictionary defines "thick-skinned" as being "insensitive to criticism or hints, and not easily upset or affected". In a negative connotation, a thick-skinned person is one who doesn't know how to gauge the reactions from the environment, and hence, always causing inconvenience to other people with his/her insensitivity. In a positive connotation, a thick-skinned person could be one who is persistent and has no fear of rejection or negative feedback, which could sometimes help get things done, especially in persuasion. Think of the countless instances when girl finally falls for boy whom she initially didn't like, but kept on pursuing like an annoying housefly.

I have always been a very self-conscious person, and I really dislike being rejected. But I do realize that many of the concerns that I have are merely fragments of my imagination. Before I do something, I always try to imagine how people would react to my actions. There is a flaw in this, as my speculation would be biased by my own perspective. Even if some people will hate you for the things that you do, you just have to accept the fact that you can never be on everyone's good side. Nevertheless, I think the basis for being thick-skinned is that your real motivation must be justified by your conscience. In life, sometimes we will be at the receiving end, and sometimes we will be at the giving end; no matter which end we are at, it is very important to always be grateful towards those who have helped us along the way, and be generous towards those who need our help to move forward. Be thick-skinned when needed, and try to be more understanding of the thick-skinned, as you will never know when you will be in that kind of position.

Wednesday, August 17, 2011

迷茫

从北京回来大约有一个月,目前首要的作业就是找一份可以成为事业的工作。过去的两份职业都只维持了一年左右,也没有做出什么值得骄傲的成绩,这一点其实让我非常懊恼。后来,抱着一份想要更上一层楼,加一点点逃避现实的心情,我重新回到了学校。虽然学习生涯没有想象般充实,但我没有后悔这个决定。从当年拿到奖学金到美国读大学,在纽约长岛工作,再到新加坡工作,随后回马继续深造,到北京大学交换留学 -- 这一切一切的发生都是我从来没有预想过的事情。老实说,我觉得自己过去几年一直都过得很迷茫,除了赚钱养活自己之外,好像没有一个明确的人生目标。虽然有很多想法,却缺乏付诸行动的实力。现在,又回到了相同的岔口,又是做选择的时候,我希望可以做一个明智的决定。可是,对于“自己想要追求的是什么”这个问题,反复斟酌之后还是未能能达到一个最终的答案。

之前读过一本哲学书,作者说道:追求梦想也要讲究实际,如果梦想遥不可及的话,必须学会跟现实妥协,从自己做得到的事情开始,否则将会变成愤世嫉俗的人,躲起来独自沮丧,就算这样,世界也不会因此而为你改变。躲起来这种想法,经常在我的脑海中闪过。以前每当在工作上遇见棘手的状况,我最想做的就是躲到桌底下人家看不到我的地方。主要是因为“害怕”和“在意”;害怕不知道的事情、做不好的事情,也在意别人对于我的评价。这算是我性格上的其中一个弱点吧。这个弱点让我的生活过得很保守,有时甚至过于拘谨。时间一久了,这样的生活方式慢慢变成了习惯,也就更难改变,这是让我感到非常恐惧的一点。随着年龄的增长,我发现生活中有越来越多让我有心无力的事,因此变得更急躁。二十出头的时候,没做成的事情可以用“反正还有时间”作借口;现在距离三十岁还有三年,我真真切切地体会到对于时间流逝的恐惧和无可奈何。我没有本钱去走冤枉路,所以必须更慎重地去决定接下来的目的地,然后才能够定下要走的路。遥不可及的梦想,我有很多,好在我本来就已经学会跟现实妥协(又是一个软弱的表现?);愤世嫉俗,我也有一点点,虽然很想躲起来,但是艰难的时候也硬着头皮、咬紧牙根渡过了。想要reach for the star,却又害怕从高处掉下来的伤痛;在梦想和现实之间该如何取得一个平衡点,会是我一生需要不断学习的一门学问。

我真的很羡慕那些知道自己在做什么的人。这样的人我遇过几位,他们的热情和魄力真的不是开玩笑的。当然,我看到的或许只是他们风光的一面,要站到那种位置上所经历的磨练一定不简单。像我一样迷茫的人,反而遇到更多。相遇的时候,总有一种同是天涯沦落人,彼此惺惺相惜的情怀;原来有这样的苦恼的并不只是我一个人啊!但是,聚在一起的人们,除了互相安慰 everything is going to be ok 之外,似乎没有想出什么对策,每每得出的结论就是:见步行步吧,毕竟那是我们最熟悉的生活方式。如果突然间被判死刑的话,我最终一定会抱着很多遗憾而死吧,因为还没有做的事情实在太多太多了。我急切地需要自我改变,打从骨子里的改变。想象着未来的十年、二十年如果也像现在一样迷迷糊糊地渡过,我真的感到非常非常地害怕。虽然不知道走到最后是一个怎样的结局,但求这一路走下去能够写出值得与他人共勉之的人生故事。

最后想和大家分享在《两天一夜》里听见的一首歌:Verandah Project 的 《山行》。虽然不知道歌词的意义,但单听旋律应该是一首充满正面能量的歌曲吧。

Thursday, August 4, 2011

Repotting the cacti

Repotting the cacti today! The cacti at my house's backyard have been left unattended for a very long time. Although they don't look very healthy, they still survive, that proves how 'tahan lasak' those cacti are. Some of the cacti have outgrown the pots, and the roots are rotting, I even found ant nest in one of the pots, ewe!

I threw out most of the cacti I repotted today, keeping only a few of the young ones with healthy roots. I need to put some effort into grooming the selected few, and hopefully they will flower......

I think I finish about 25% of the work today, I really hope I can see this little project through. I have been wanting to do this for quite some time, but I never managed to get pass the "hangat-hangat tahi ayam" curse. There were some really cute potted cacti that I saw online, I think the pots do make a difference. Hmm...maybe I should also go get some cute pots tomorrow for my next batch of cacti.

Never really got a green thumb, so wish me luck with the project!


Repotted cacti 1

Repotted cacti 2

Repotted cacti 3

Throwing these away......

I hope mine would grow into these :)

Tuesday, August 2, 2011

回家

I am back. 我终于从北京回来了。5个月的交换生生涯,还没有恍过神就匆匆地过了。北京很遗憾地还没有探索完。这个新旧交错,east meets west 的城市,像一个大杂烩,什么味道都有,却说不上来是什么味道,很满、很杂、很乱……这就是北京给我的感觉。

北京人口有差不多2300万,差不多是马来西亚全国人口的百分之八十(在中国时才发觉没有人懂得“巴仙”这个词)。到处都是人,到处都是车,到处都是痰。尽管政府极力鼓励人民成为文化人,看来随地吐痰这种习惯不是可以轻易改变的。就算这么拥挤得让人窒息,中国人、外国人还是一箩筐一箩筐地到这个城市来捞金。中国是这个时代的黄金地,到处都是商机,而新崛起的中产阶级便是让商业机构们垂涎欲滴的肥羊。

对于我,北京还是一个很有魅力的城市。可是,待了5个月后,感觉不适合长住。是我老了吗,适应力差了吗,还是已经厌倦了一个人的生活?所以时间一到,便乐乎乎地收拾包袱回家了,尽管我的祖国也闹得乱糟糟的,让我心里又爱又恨,但是不能否认,回家的感觉真好。